INVITATION
to
lecture and workshops in Powiatowa i Miejska Biblioteka Publiczna in Wejherowo
on 26,28 29 November 2007 led by Olga Aleksandrowska
“THOUGHTS AND EMOTIONS"
the subjective way of experiencing the world as reflected in interior monologues of literary characters in selected works of British literature
(pol. “MYŚLI I EMOCJE" - subiektywne przeżywanie świata w monologach wewnętrznych bohaterów literackich w wybranych dziełach literatury angielskiej)
WELCOME TO THE WORLD OF MONOLOGUE
These workshops can be a lot of fun for me and you - there's performance, there’s getting to know British literature, there's walking in others' shoes and learning empathy. Monologue reading and writing presents opportunity for students to reflect about themselves, as well as their writing. Monologues are written to be read or heard; Consequently, the workshops include several lessons focusing on developing vocabulary, practising reading, speaking and writing skills, rehearsal, and final performances.
Adresaci warsztatów: młodzież szkół ponadgimnazjalnych
Miejsce: Powiatowa i Miejska Biblioteka Publiczna w Wejherowie
Liczba uczestników: 18-20 osobowa grupa uczniów różnych szkół ponadgimnazjalnych Wejherowa
Cele ogólne:
· propagowanie czytelnictwa
· popularyzacja literatury anglojęzycznej
· doskonalenie umiejetności jezykowych w zakresie słownictwa, czytania, mówienia, pisania i słuchania w języku angielskim - przygotowanie do pisemnego i ustnego egzaminu maturalnego z języka angielskiego (prace pisemne - opowiadanie, list, ustne - opis obrazka, dłuższa wypowiedź ustna)
· kształtowanie umiejętności autoprezentacji
· kształtowanie poczucia empatii i wyobraźni społecznej
Cele szczegółowe:
Uczestnicy warsztatów :
· znają definicję monologu, potrafią wymienić różnice między monologiem a dialogiem, monologiem wewnetrznym a strumieniem świadomości
· potrafią przeanalizować monolog wewnętrzny w tekście literackim i nieliterackim
· potrafią określić jego funkcję w kreowaniu bohatera literackiego oraz w wyrażeniu świata uczuć wewnętrznych
· znają techniki włączania monologu wewnętrznego do tekstu
· potrafią przełożyć tekst – relację na monolog wewnętrzny
· potrafią napisać monolog wewnętrzny na podstawie tekstu literackiego i nieliterackiego - opracować tekst, w którym identyfikują się całkowicie z mówcą-bohaterem
· potrafią wygłosić / odczytać monolog
Wiedzę i umiejętności w powyższym zakresie uczestnicy prezentują w języku angielskim.
Program :
26.11. pon. 16.00 Wykład monograficzny
16.50-18.00 Warsztaty – część I
I Część integracyjna
II Część szkoleniowa
28.11 śr 16.00-17.30 Warsztaty – część II
29.11 czw 16.00 Warsztaty – część III
Podsumowanie.
Prezentacja prac
(nagrodzenie najlepszych prac)
Zakończenie. (ok. godz. 17.00)