Nagroda literacka Angelus ufundowana przez miasto Wrocław za najlepszą książkę Europy Środkowej przetłumaczonej na język polski przypadła w tym roku ukraińskiemu pisarzowi, Serhijowi Żadanowi*, za nowelową powieść oraz wiersze pt. Mezopotamia. Opowieści o zwyczajnych mieszkańcach Charkowa autor podnosi do rangi heroicznego eposu, czerpiąc wzory z dawnych mitów i z Biblii, informuje M. Piekarska („G.W.” z dn. 19.10.2015 r., str.12.)
Tłumaczami powyższej książki są: Michał Petryk (opowiadania) i Adam Pomorski (poezja), którzy podzielą się nagrodą dla najlepszego tłumacza, w tym roku- tłumaczy.
*Na razie biblioteka dysponuje dwoma innymi książkami Serhija Żadana.